不是如此。
如“受命于天,既寿永昌”是传国玉玺,是后世只要会上网,对历史稍微感点兴趣的人都知道的知识。
然而对于九成九以上的古人来说,绝对是一个知识盲点。
因为他们获取知识的途径极为有限,只能通过翻阅古籍才能找到,要耗费大量的时间。
并且古籍也不是他们想翻阅就能翻阅。
首先得是个读书人,这就过滤掉了同时期九成九以上的古人。
其次是即便是读书人,他们当中的绝大多数的首要目标还是以科举为主,需要读的是考科举的书籍,对于其它典籍根本没那个时间和精力去研究。
因而这种对古代典籍的考究工作往往是朝廷召集一些老学究在做。
而老学究们要从海量的古籍当中找到对应的知识何其之难?
加上古代一些史官记录者根本没有见过传国玉玺,都是道听途说,传闻有误是在所难免的事情。
所以对于传国玉玺上面的八个字,在不同的史书当中都有不同的记载,真假难辨,错综复杂,各类版本至少有七八个之多。
赵骏之所以确定是“受命于天,既寿永昌”,是因为他是历史系学生。
虽然对宋朝历史不感兴趣,但却了解过一些其它杂史,也上过一些教授的公开课。
根据一些历史专业的权威教授和老专家确定,传国玉玺上的八个字必然是“受命于天,既寿永昌”。
原因是“受命于天,既寿永昌”的出处来自于光武帝时期的议郎卫宏所著的《汉旧仪》,之后《三国志·吴书》也是这么记载。
从秦末到东汉末年传国玉玺都有极为清晰的脉络,可以确定的是这中间绝对不存在遗失或者被造假过。
卫宏的议郎身份是光武帝身边的顾问,时刻伴随皇帝左右,有极大的可能亲眼见到过传国玉玺,所以他的记载最有可信度。
而《吴书》又是孙权下令修的典籍,孙坚得到传国玉玺之后就交给吴夫人保管,孙权一直被吴夫人抚养,小时候见过传国玉玺也说不定。
相比之下,其它典籍往往都是东汉以后的史料,作者本人也都不是皇帝身边的人,没有亲眼见过传国玉玺,自然比不上卫宏的《汉旧仪》和《吴书》的可信度高。
因此这番佐证,也就很容易能够确定除了这个版本的玉玺外,其它都是造假。
只是没想到这次居然还真出了一个“受